"Если "Тоттенхэм" действительно команда одного человека, то Бэйл – человек тот, что надо"

"Челси" увозит три очка с "Олд Траффорд", Бэйл вновь спасает "Тоттенхэм", мерсисайдское дерби голами не порадовало – дайджест английской прессы по итогам 36-го тура английской Премьер-лиги.

 

 

Цитаты тура

 

"Рафаэль отомстил ему, однако Луиз начал кататься по газону, словно погибающий лебедь, что и убедило рефери. В то же время он улыбался, а это неправильно. Что это за профессионал такой? Арбитр купился на то, как он катался по газону. Но сам Луиз ранее дважды ударил Рафаэля локтем, и его поступок был необдуманным. Судьи всегда гораздо жестче наказывают тех, кто отвечает на провокации. Но я бы не сказал, что это была умышленная грубость, рефери сам даже не видел того эпизода". Сэр Алекс Фергюсон, главный тренер "Манчестер Юнайтед"

 

"Это был гол, абсолютно чистый гол. Вратарь сам врезался в Аничебе, поэтому ни о каком нарушении не могло быть и речи. Судья сказал, что Виктор мешал вратарю, но тот сам врезался в него. Очень обидно, люди частенько напоминают мне, что я еще не побеждал на "Энфилде". Но когда решения не в твою пользу, сложно добиться успеха. А решения против нас постоянно принимаются, когда мы сюда приезжаем". Дэвид Мойес, главный тренер "Эвертона"

 

 

Итоги тура

 

"Челси" делает еще один громадный шаг в Лигу чемпионов

 

Рафе Бенитесу, должно быть, нравится приезжать на "Олд Траффорд". Вряд ли перед началом сезона мог даже мечтать, что будет праздновать на знаменитой арене со своими игроками, причем не один раз, а дважды. В марте он сумел отыграться здесь, уступая 0:2 в рамках кубка страны, а затем одержал победу в переигровке. Вчерашний же успех максимально приблизил "синих" к заветной путевке в Лигу чемпионов. Нил Кастис, The Sun

 

"Рафа Бенитес покидал вчера поле "Олд Траффорд" в самом лучшем расположении духа, что было у него за все те непростые месяцы у руля "Челси". Победы над сэром Алексом все же стали для него принципиальными. Приступившего в ноябре к работе с неприятной приставкой "исполняющий обязанности" испанца отделяет всего два матча от подтверждения правильности его назначения, и, конечно же, методов. Болельщики "Челси" никогда не станут доверять ему. Для них он все так же бултыхается в Темзе после смещения с поста главного тренера Роберто ди Маттео. Но вряд ли кто-то из них посмеет сказать вам, что воскресная победа над "МЮ" для них ничего не значит". Иан Лэдиман, Daily Mail

 

"В Европе сейчас только одна команда, напоминали фанаты "Челси" своим оппонентам на "Олд Траффорд", доказывая, что и от Лиги Европы есть польза. Хотя сейчас первостепенно попадание в Лигу чемпионов, особенно для нового главного тренера команды, и заработанные три очка на "Олд Траффорд", пусть и благодаря рикошету, вернули "синих" на заслуженную третью строчку в преддверии ключевого поединка с "Тоттенхэмом" в среду. Пол Уилсон, The Guardian

Реклама


 

Гарет Бэйл – суперзвезда!

 

"Вот вам статистика: десять последних побед "Тоттенхэма" были добыты исключительно благодаря голам Гарета Бэйла. Три свои награды лучшего игрока сезона он вновь подтвердил очередным шедевром в ворота "Саутгемптона". Сможет ли он огорчить в среду "Челси"? Если "шпоры" действительно команда одного человека, то Гарет – человек тот, что надо". Джейми Реднапп, Daily Mail

 

"В среду на "Стэмфорд Бридж" не будет решаться судьба чемпионского титула, однако результаты минувшего уик-энда подарят нам одну из лучших игр сезона. Этот матч всегда заслуживает внимания, но теперь он будет сверхпринципиальным, и может казаться, что "шпоры" сейчас под большим давлением, что они подходят к матчу в роли аутсайдера и имеют серьезные проблемы. Ранее я считал, что "шпоры" являются фаворитом в борьбе за место в четверке, но теперь у них появились сложности с этим, поэтому в среду они просто обязаны обыгрывать "Челси". Алан Хансен, The Telegraph

 

Ливерпульское дерби обошлось без голов

 

"Одно ожидание позади, другое продолжается. Дэвид Мойес после игры выразил свое разочарование тем фактом, что до сих пор не может выиграть на "Энфилде", однако другая любопытная закономерность, судя по всему, завершается. Прошедшее мерсисайдское дерби вряд ли кому-то запомнится (в матче желтых карточек было предъявлено больше, нежели нанесено ударов в створ ворот), но очко, набранное, "Эвертоном" сыграет немаловажную роль. Впервые с 1937 года "ириски" второй год подряд могут опередить в таблице "Ливерпуль" – для этого достижения Мойесу нужно теперь набрать всего два очка в оставшихся двух матчах". Доминик Кинг, Daily Mail

 

Реклама


 

Одной строкой

 

Решением арбитра Майкла Оливера гол Сильвена Дистена в ворота "Ливерпуля" в середине второго тайма был отменен.

 

По итогам встречи Дэвид Мойес посетовал, что подобные ошибки судей до сих пор не позволили ему добиться победы на "Энфилде".

 

Справедливым ли было решение рефери, решать вам… 

 


 

 

Александр Митрофанов

👍 3
👎 0
💯 0
😍 0
😡 0
😀 0
🤣 0
🤑 0

Бонусы букмекеров
Комментарии (3) Все комментарии
Внимание! Запрещены комментарии про политику.
06 Мая 2013 в 16:33

Гол Дистена был чистым, арбитр 100%-но неправ.

06 Мая 2013 в 16:41

+

RD_
06 Мая 2013 в 22:57

+1

Новая тактика вратарей: вбеги в толпу футболистов, упади - игра остановлена, profit.

Новости
Сегодня, 27 Апреля
26 Апреля
Все новости
Рекомендуем