Защитник "Манчестера Юнайтед" Фил Джонс прокомментировал исход противостояния с "Баварией".
"Мы выхолощены. Планировали все время придерживаться плана на игру и биться с первой минуты. "Баварии" было сложно вскрывать нашу оборону, которая действовала отлично. Пат Эвра забил магический гол, и мы думали, что движемся в нужном направлении.
Однако, к огромному сожалению, пропустили быстрый гол, ставший для нас большим ударом. Надеялись отдышаться пять-десять минут, но за ним последовал второй. К тому моменту все еще было возможно, и еще при счете 1:1 на долю Уаззы (Уэйна Руни) выпал отличный шанс. Залети тогда мяч в сетку, игра, возможно, пошла бы иная. Такие моменты решают судьбу встреч, и, к сожалению, затем соперник поймал нас на контратаке и забил третий. Мы ни коим образом сегодня не опозорились. Мы более чем уверенно гнули свою линию.
"Бавария" доминировала в центре поля, держала мяч, насытила полузащиту и старалась нас раскатывать, потому мы пытались растянуть их шире по краям. Большую часть встречи у нас это получалось.
"Бавария" может стать первой, кто защитит трофей Лиги чемпионов. Это гранд, и сомневаться в этом не приходится. В ее составе играют превосходные футболисты, которые способны обыграть любую команду. Уверен, мюнхенцы дойдут до финала. Желаю им удачи".
Да будет так, как сказал Фил:) Аминь!
Всё к этому идёт, Бавария крайне мощна. Но всегда может случится что-нибудь этакое. Дальше буду симпатизировать синим, ну, и Атлетико сотворить сенсацию вполне в состоянии.
Фил в обоих матчах, считай, съел шрама. В очередной раз доказав, что Ферги с ним в свое время попал в самую точку. Что касается будущего победителя... надеюсь, все-таки не "Бавария". Симпатизировать по сложившейся в такой ситуации традиции буду андердогам, читай - "матрасам". В тот же час по-прежнему ставлю "Реал" на первую ступеньку в ранжире фаворитов.
Как можно поставить "Реал" на первую ступеньку в ранжире фаворитов,когда она проиграла целиком и полностью полуосновному составу Боруссии?Больше чем уверен,полуфинал будет последней игрой бланкос в этом розыгрыше(ИМХО)
Может, все потому, что плюрализм мнений главенствует?! За основу один матч я как бы не беру. А уверенность и "ИМХО", в свою очередь, у каждого свои, надо полагать.
Очень надеюсь, что нет.
переводившему текст посоветовал бы перепроверить значение слова "выхолащивать", как в прямом, так и в переносном смысле.
выхолащивание — выкладывание, обеднение, облегчение, холостежь, холощение, охолащивание, КАСТРИРОВАНИЕ - ты это имел ввиду?
)) этот вопрос должен быть адресован переводившему... по-моему ни один из вариантов не подходит, в особенности кастрация)
(ну а если говорить о переносном значении: напр. выхолощенный текст означает, что его содержание было проработано и изменено до состояния материала, содержащего просто сухую информацию.
в применении к футболу... да, возможно использовать "выхолощенный, в том же значении - когда игра команды лишается некой изюминки, "живого элемента".)
В оригинале выражение звучало следующим образом: *We're gutted*. Честно говоря, не знаю верного перевода, но в данном случае, по-моему, "выхолощены" вполне уместны в значении "опустошены". То есть "мы опустошены, лишены сил".
Привет)
Но так же никто не говорит... т.е. в контексте физической и психологической усталости, человек скажет: я измотан, опустошен.
"We're gutted" means we're very upset, very disappointed.
Привет!)
Я к тому, что "выхолощены" вполне здесь допустимо и не режет взор, как часто бывает при прочтении некоторых других ЕФовских материалов. По инглишу, конечно, против тебя не попру, ты не подумай.)))
да, пожалуй, не самое плохое из того, что бывает.. можно употребить... но, все же с натяжкой, IMHO)
all good, mate:))
Филя, спасибо тебе за объективный коммент и за поддержку.
Бан пользователя